Språkspel är en utgivningsserie för översatt poesi.
vilja säga. jag av Guido Cavalcanti
[Språkspel 6] 2025
övers. Gustav Sjöberg
ISBN 978-91-989757-0-3
12 sidor (125 x 230 mm)
[Språkspel 6] 2025
övers. Gustav Sjöberg
ISBN 978-91-989757-0-3
12 sidor (125 x 230 mm)
Den sjätte titeln i serien Språkspel är vilja säga. jag av Guido Cavalcanti i översättning av Gustav Sjöberg som också skrivit efterord. Boken, som skrevs i slutet av 1200-talet, är också den första i serien Bokbrev.
”Donna me prega är den utan jämförelse mest berömda dikten inom Cavalcantis poetiska produktion. […] Den var från första början föremål för anspråksfulla filosofiska kommentarer, och det i en utsträckning som länge överglänste såväl Dantes som Petrarcas verk. Den är Guidos längsta komposition, en canzone bestående av fem strofer à vardera 14 verser som genomgående är elvastavingar, på italienska endecascillabi (en metrisk struktur bevarad i översättningen), det vill säga samma versmått som Dante skulle komma att använda i Den gudomliga komedin.”
Ur Gustav Sjöbergs efterord.
Språkspel av Veronica Forrest-Thomson
[Språkspel 5] 2023
övers. Sara Wengström
ISBN 978-91-987432-8-9
40 sidor (125 x 230 mm)
[Språkspel 5] 2023
övers. Sara Wengström
ISBN 978-91-987432-8-9
40 sidor (125 x 230 mm)
Språkspel från 1971 av den skotska poeten och kritikern Veronica Forrest-Thomson (1947–1975) består av nitton dikter följda av en kommentar där författaren betonar arbetets grund i erfarenheter från det sena 1960-talets Cambridge och hur hon med hjälp av det förflutnas språkformer, lånade antingen från poesi, brev eller ordböcker velat skapa ett ramverk för ett nutida yttrande: ”för i grund och botten är det vi gör med våra ord det vi gör med vår erfarenhet av att leva.” Boken har översatts av Sara Wengström och är den första av Forrest-Thomson på svenska.
Pascalianska övningar av Gunnar Berge
[Språkspel 4] 2023
övers. Beata Berggren
ISBN 978-91-987432-5-8
20 sidor (170 x 240 mm)
[Språkspel 4] 2023
övers. Beata Berggren
ISBN 978-91-987432-5-8
20 sidor (170 x 240 mm)
Har tidigare publicerats som ”Pascalianske øvelser” och ”Nye pascalianske øvelser” i Det sier seg selv, H//O//F, 2021. ”Pascalianske øvelser” publicerades ursprungligen i Den engelske kanal 2015 och ”Nye pascalianske øvelser” har tidigare publicerats i Gresshoppene har ingen konge nr 1, 2020. Översättningen ”Nya pascalianska övningar” har tidigare publicerats i CHATEAUX nr 6, 2019.
Ingår i Tydningen 47: Fyra böcker
Örla och Ö- av Franziska Füchsl
[Språkspel 3] 2023
övers. Gustav Sjöberg
ISBN 978-91-987432-4-1
16 sidor (170 x 240 mm)
[Språkspel 3] 2023
övers. Gustav Sjöberg
ISBN 978-91-987432-4-1
16 sidor (170 x 240 mm)
Utgiven på tyska som Egdes und E- av werkstatt ffxl på Muthesius Kunsthochschule Kiel, hösten 2018.
Ingår i Tydningen 47: Fyra böcker
George Osbornes & Iain Duncan-Smiths giftermål (Epithalamion) av Nat Raha
[Språkspel 2] 2023
övers. Beata Berggren
ISBN 978-91-987432-3-4
10 sidor (170 x 240 mm)
[Språkspel 2] 2023
övers. Beata Berggren
ISBN 978-91-987432-3-4
10 sidor (170 x 240 mm)
Dikten “The Marriage of George Osborne & Iain Duncan-Smith” spreds ursprungligen som en flyer i samband med London Pride 2013 och ingår även i Of sirens, body & faultlines, Boiler House Press, 2018.
Ingår i Tydningen 47: Fyra böcker
Produktionsanteckningar av David Lespiau
[Språkspel 1] 2023
övers. Martin Högström
ISBN 978-91-987432-2-7
12 sidor (170 x 240 mm)
[Språkspel 1] 2023
övers. Martin Högström
ISBN 978-91-987432-2-7
12 sidor (170 x 240 mm)
Utgiven på franska som notes de production, Contre-mur 2013.
Ingår i Tydningen 47: Fyra böcker